Difference between revisions of "पंचतंत्र"

भारत डिस्कवरी प्रस्तुति
Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][unchecked revision]
('{{पुनरीक्षण}} '''पंचतंत्र''' को संस्कृत भाषा में पांच न...' के साथ नया पन्ना बनाया)
 
Line 1: Line 1:
 
{{पुनरीक्षण}}
 
{{पुनरीक्षण}}
'''पंचतंत्र''' को [[संस्कृत भाषा]] में पांच निबंध या अध्याय भी कहा जाता है। उपदेशप्रद भारतीय पशुकथाओं का संग्रह, जो अपने मूल देश तथा पूरे विश्व में व्यापक रूप से प्रसारित हुआ। [[यूरोप]] में इस पुस्तक को ''द फ़ेबल्स ऑफ़ बिदपाई''<ref>कथावाचक भारतीय साधु बिदपाई के नाम पर, जिन्हें [[संस्कृत]] में विद्यापति भी कहते हैं।</ref> के नाम से जाना जाता है। इसका एक संस्करण वहाँ 11वीं शताब्दी में ही पहुँच गया था।
+
भारतीय साहित्य की नीति कथाओं का विश्व में महत्वपूर्ण स्थान है। पंचतंत्र उनमें प्रमुख है। '''पंचतंत्र''' को [[संस्कृत भाषा]] में पांच निबंध या अध्याय भी कहा जाता है। उपदेशप्रद भारतीय पशुकथाओं का संग्रह, जो अपने मूल देश तथा पूरे विश्व में व्यापक रूप से प्रसारित हुआ। [[यूरोप]] में इस पुस्तक को ''द फ़ेबल्स ऑफ़ बिदपाई''<ref>कथावाचक भारतीय साधु बिदपाई के नाम पर, जिन्हें [[संस्कृत]] में विद्यापति भी कहते हैं।</ref> के नाम से जाना जाता है। इसका एक संस्करण वहाँ 11वीं शताब्दी में ही पहुँच गया था।
 
   
 
   
सिद्धांत रूप में पंचतंत्र नीति की पाठ्य पुस्तक<ref>विशेषकर राजाओं और राजपुरूषों के लिये</ref> के रूप में रचा गया है; इसकी सूक्तियाँ परोपकार की जगह चतुराई और घाघपन को महिमामंडित करती जान पड़ती है। इसके मूल [[ग्रंथ]] संस्कृत गद्य और छंद पदों का मिश्रण है, जिसके पांच भागों में से एक में कथाएँ है। इसकी भूमिका में समूची पुस्तक के सार को समेंटा गया है। विष्णु शर्मन नामक एक विद्वान [[ब्राह्मण]] को इन कहानियों का रचयिता बताया गया है, जो उपदेशप्रद पशुकथाओं के माध्यम से एक राजा के तीन मंदबुद्धि बेटों को शिक्षा प्रदान करते थे।
+
सिद्धांत रूप में पंचतंत्र नीति की पाठ्य पुस्तक<ref>विशेषकर राजाओं और राजपुरूषों के लिये</ref> के रूप में रचा गया है; इसकी सूक्तियाँ परोपकार की जगह चतुराई और घाघपन को महिमामंडित करती जान पड़ती है। इसके मूल [[ग्रंथ]] संस्कृत गद्य और छंद पदों का मिश्रण है, जिसके पांच भागों में से एक में कथाएँ है। इसकी भूमिका में समूची पुस्तक के सार को समेंटा गया है। पं॰ विष्णु शर्मा नामक एक विद्वान [[ब्राह्मण]] को इन कहानियों का रचयिता बताया गया है, जो उपदेशप्रद पशुकथाओं के माध्यम से एक राजा के तीन मंदबुद्धि बेटों को शिक्षित करने के लिए इस पुस्तक की रचना की थी। प्रमाणों के आधार पर इस ग्रंथ की रचना के समय उनकी उम्र 80 वर्ष के करीब थी।
  
अब विलुप्त हो चुकी मूल संस्कृत कृति संभवत: 100 ई.पू. से 500 ई. के बीच किसी समय अस्तित्व में आई। छठी शताब्दी में [[ईरान]] के शाही चिकित्स्क बुर्ज़ों ने पहलवानी<ref>मध्य फ़ारसी</ref> में इसका अनुवाद किया। हालांकि यह कृति भी अब खो चुकी है, इसका सीरियाई अनुवाद, इब्न अल मुकफ़्फ़ा (मृ.-760 ई.) द्वारा किये इसके प्रसिद्ध [[अरबी भाषा|अरबी]] अनुवाद के साथ अब भी उपलब्ध है। इसे दो सियारों की पहली कहानी के आधार पर "कलिलाह वा दिमनाह" के नाम से जाना जाता है। "कलिलाह वा दिमनाह" का दूसरा सीरियाई संस्करण और 11 वीं शताब्दी का यूनानी यूनानी संस्करण ''स्टेफ़्नाइट्स काई इचनेलेट्स'' समेत कई अन्य संस्करण प्रकाशित हुए, जिनके लैटिन एवं विभिन्न स्लावियाई भाषाओं में इसका अनुवाद हुआ। लेकिन अधिकांश यूरोपीय संस्करणों का स्त्रो 12 वीं शताब्दी में रैबाई जोएल द्वारा अनुदिन हिब्रू संस्करण है।
+
पांच अध्याय में लिखे जाने के कारण इस पुस्तक का नाम पंचतंत्र रखा गया। इस किताब में जानवरों को पात्र बना कर शिक्षाप्रद बातें लिखी गई हैं। इसमें मुख्यत: पिंगलक नामक सिंह के सियार मंत्री के दो बेटों दमनक और करटक के बीच के संवादों और कथाओं के जरिए व्यावहारिक ज्ञान की शिक्षा दी गई है। इस पुस्तक की महत्ता इसी से प्रतिपादित होती हती है कि इसका अनुवाद विश्व की लगभग हर भाषा में हो चुका है। सभी कहानियां प्राय: करटक और दमनक के मुंह से सुनाई गई हैं। पंचतंत्र के पांच अध्याय (तंत्र/भाग) है।
 +
 
 +
# मित्रभेद (मित्रों में मनमुटाव एवं अलगाव)
 +
# मित्रलाभ या मित्रसंप्राप्ति (मित्र प्राप्ति एवं उसके लाभ)
 +
# काकोलुकीयम् (कौवे एवं उल्लुओं की कथा)
 +
# लब्धप्रणाश (मृत्यु या विनाश के आने पर; यदि जान पर आ बने तो क्या?)
 +
# अपरीक्षित कारक (जिसको परखा नहीं गया हो उसे करने से पहले सावधान रहें; हड़बड़ी में कदम न उठायें)
 +
 
 +
अब विलुप्त हो चुकी पंचतंत्र की मूल संस्कृत कृति संभवत: 100 ई.पू. से 500 ई. के बीच किसी समय अस्तित्व में आई थी। छठी शताब्दी में [[ईरान]] के शाही चिकित्स्क बुर्ज़ों ने पहलवानी<ref>मध्य फ़ारसी</ref> में इसका अनुवाद किया। हालांकि यह कृति भी अब खो चुकी है, इसका सीरियाई अनुवाद, इब्न अल मुकफ़्फ़ा (मृ.-760 ई.) द्वारा किये इसके प्रसिद्ध [[अरबी भाषा|अरबी]] अनुवाद के साथ अब भी उपलब्ध है। इसे दो सियारों की पहली कहानी के आधार पर "कलिलाह वा दिमनाह" के नाम से जाना जाता है। "कलिलाह वा दिमनाह" का दूसरा सीरियाई संस्करण और 11 वीं शताब्दी का यूनानी यूनानी संस्करण ''स्टेफ़्नाइट्स काई इचनेलेट्स'' समेत कई अन्य संस्करण प्रकाशित हुए, जिनके लैटिन एवं विभिन्न स्लावियाई भाषाओं में इसका अनुवाद हुआ। लेकिन अधिकांश यूरोपीय संस्करणों का स्त्रो 12 वीं शताब्दी में रैबाई जोएल द्वारा अनुदिन हिब्रू संस्करण है।
  
 
इसका 15 वीं शताब्दी का ईरानी<ref>फ़ारसी</ref> संस्करण अनवर ए सुहेली पर आधारित है। पंचतंत्र की कहानियाँ जावा के पुराने लिखित साहित्य और संभवत: मौखिक रूप से भी इंडोनेशिया तक पहुँची। [[भारत]] में 12 वीं शताब्दी में नारायण द्वारा रचित "हितोप्रदेश"<ref>लाभकारी परामर्श</ref>, जो अधिकांशत: बंगाल में प्रसारित हुआ, पंचतंत्र की साम्रगी की एक स्वतंत्र प्रस्तुति जान पड़ता है।
 
इसका 15 वीं शताब्दी का ईरानी<ref>फ़ारसी</ref> संस्करण अनवर ए सुहेली पर आधारित है। पंचतंत्र की कहानियाँ जावा के पुराने लिखित साहित्य और संभवत: मौखिक रूप से भी इंडोनेशिया तक पहुँची। [[भारत]] में 12 वीं शताब्दी में नारायण द्वारा रचित "हितोप्रदेश"<ref>लाभकारी परामर्श</ref>, जो अधिकांशत: बंगाल में प्रसारित हुआ, पंचतंत्र की साम्रगी की एक स्वतंत्र प्रस्तुति जान पड़ता है।

Revision as of 12:05, 11 October 2011

chitr:Icon-edit.gif is lekh ka punarikshan evan sampadan hona avashyak hai. ap isamean sahayata kar sakate haian. "sujhav"

bharatiy sahity ki niti kathaoan ka vishv mean mahatvapoorn sthan hai. panchatantr unamean pramukh hai. panchatantr ko sanskrit bhasha mean paanch nibandh ya adhyay bhi kaha jata hai. upadeshaprad bharatiy pashukathaoan ka sangrah, jo apane mool desh tatha poore vishv mean vyapak roop se prasarit hua. yoorop mean is pustak ko d febals aauf bidapaee[1] ke nam se jana jata hai. isaka ek sanskaran vahaan 11vian shatabdi mean hi pahuanch gaya tha.

siddhaant roop mean panchatantr niti ki pathy pustak[2] ke roop mean racha gaya hai; isaki sooktiyaan paropakar ki jagah chaturaee aur ghaghapan ko mahimamandit karati jan p dati hai. isake mool granth sanskrit gady aur chhand padoan ka mishran hai, jisake paanch bhagoan mean se ek mean kathaean hai. isaki bhoomika mean samoochi pustak ke sar ko sameanta gaya hai. pan॰ vishnu sharma namak ek vidvan brahman ko in kahaniyoan ka rachayita bataya gaya hai, jo upadeshaprad pashukathaoan ke madhyam se ek raja ke tin mandabuddhi betoan ko shikshit karane ke lie is pustak ki rachana ki thi. pramanoan ke adhar par is granth ki rachana ke samay unaki umr 80 varsh ke karib thi.

paanch adhyay mean likhe jane ke karan is pustak ka nam panchatantr rakha gaya. is kitab mean janavaroan ko patr bana kar shikshaprad batean likhi gee haian. isamean mukhyat: piangalak namak sianh ke siyar mantri ke do betoan damanak aur karatak ke bich ke sanvadoan aur kathaoan ke jarie vyavaharik jnan ki shiksha di gee hai. is pustak ki mahatta isi se pratipadit hoti hati hai ki isaka anuvad vishv ki lagabhag har bhasha mean ho chuka hai. sabhi kahaniyaan pray: karatak aur damanak ke muanh se sunaee gee haian. panchatantr ke paanch adhyay (tantr/bhag) hai.

  1. mitrabhed (mitroan mean manamutav evan alagav)
  2. mitralabh ya mitrasanprapti (mitr prapti evan usake labh)
  3. kakolukiyamh (kauve evan ulluoan ki katha)
  4. labdhapranash (mrityu ya vinash ke ane par; yadi jan par a bane to kya?)
  5. aparikshit karak (jisako parakha nahian gaya ho use karane se pahale savadhan rahean; h dab di mean kadam n uthayean)

ab vilupt ho chuki panchatantr ki mool sanskrit kriti sanbhavat: 100 ee.poo. se 500 ee. ke bich kisi samay astitv mean aee thi. chhathi shatabdi mean eeran ke shahi chikitsk burzoan ne pahalavani[3] mean isaka anuvad kiya. halaanki yah kriti bhi ab kho chuki hai, isaka siriyaee anuvad, ibn al mukaffa (mri.-760 ee.) dvara kiye isake prasiddh arabi anuvad ke sath ab bhi upalabdh hai. ise do siyaroan ki pahali kahani ke adhar par "kalilah va dimanah" ke nam se jana jata hai. "kalilah va dimanah" ka doosara siriyaee sanskaran aur 11 vian shatabdi ka yoonani yoonani sanskaran stefnaits kaee ichanelets samet kee any sanskaran prakashit hue, jinake laitin evan vibhinn slaviyaee bhashaoan mean isaka anuvad hua. lekin adhikaansh yooropiy sanskaranoan ka stro 12 vian shatabdi mean raibaee joel dvara anudin hibroo sanskaran hai.

isaka 15 vian shatabdi ka eerani[4] sanskaran anavar e suheli par adharit hai. panchatantr ki kahaniyaan java ke purane likhit sahity aur sanbhavat: maukhik roop se bhi iandoneshiya tak pahuanchi. bharat mean 12 vian shatabdi mean narayan dvara rachit "hitopradesh"[5], jo adhikaanshat: bangal mean prasarit hua, panchatantr ki samragi ki ek svatantr prastuti jan p data hai.


panne ki pragati avastha
adhar
prarambhik
madhyamik
poornata
shodh

tika tippani aur sandarbh

  1. kathavachak bharatiy sadhu bidapaee ke nam par, jinhean sanskrit mean vidyapati bhi kahate haian.
  2. visheshakar rajaoan aur rajapurooshoan ke liye
  3. madhy farasi
  4. farasi
  5. labhakari paramarsh

bahari k diyaan

sanbandhit lekh