ब्रजविलास: Difference between revisions

भारत डिस्कवरी प्रस्तुति
Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][unchecked revision]
m (श्रेणी:नया पन्ना (को हटा दिया गया हैं।))
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
ब्रजवासी दास [[वृंदावन]] के रहने वाले और [[बल्लभ संप्रदाय]] के अनुयायी थे। इन्होंने [[संवत्]] 1827 में '[[ब्रजविलास]]' नामक एक [[प्रबंध काव्य]] [[तुलसीदास]] के अनुकरण पर दोहों चौपाइयों में बनाया।
'''[[ब्रजविलास]]''' नामक एक [[प्रबंध काव्य]] ब्रजवासी दास ने [[तुलसीदास]] के अनुकरण पर [[दोहा|दोहों]] [[चौपाई|चौपाइयों]] में बनाया। ब्रजवासी दास [[वृंदावन]] के रहने वाले और [[बल्लभ संप्रदाय]] के अनुयायी थे। इन्होंने [[संवत्]] 1827 में
;भाषा
==भाषा==
ब्रजवासी दास ने [[तुलसी]] का [[छंद]] क्रम ही लिया है, [[भाषा]] शुद्ध [[ब्रजभाषा]] ही है। उसमें कहीं [[अवधी]] या 'बैसवाड़ी' का नाम तक नहीं है। जिनको भाषा की पहचान तक नहीं, जो [[वीर रस]] वर्णन परिपाटी के अनुसार किसी पद्य में वर्णों का द्वित्व देख उसे [[प्राकृत भाषा]] कहते हैं, वे चाहे जो कहें।  
ब्रजवासी दास ने [[तुलसी]] का [[छंद]] क्रम ही लिया है, [[भाषा]] शुद्ध [[ब्रजभाषा]] ही है। उसमें कहीं [[अवधी]] या 'बैसवाड़ी' का नाम तक नहीं है। जिनको भाषा की पहचान तक नहीं, जो [[वीर रस]] वर्णन परिपाटी के अनुसार किसी पद्य में वर्णों का द्वित्व देख उसे [[प्राकृत भाषा]] कहते हैं, वे चाहे जो कहें।  
;विषय
==विषय==
'''ब्रजविलास''' में [[कृष्ण]] की भिन्न भिन्न लीलाओं का जन्म से लेकर [[मथुरा]] गमन तक का वर्णन किया गया है। [[भाषा]] सीधी सादी, सुव्यवस्थित और चलती हुई है। व्यर्थ शब्दों की भरती न होने से उसमें सफाई है। यह सब होने पर भी इसमें वह बात नहीं है जिसके बल से [[तुलसीदास|गोस्वामी जी]] के [[रामचरितमानस]] का इतना देशव्यापी प्रचार हुआ। जीवन की परिस्थितियों की वह अनेकरूपता, गंभीरता और मर्मस्पर्शिता इसमें कहाँ जो रामचरित और तुलसी की वाणी में है? इसमें तो अधिकतर क्रीड़ामय जीवन का ही चित्रण है। फिर भी साधारण श्रेणी के कृष्ण भक्त पाठकों में इसका प्रचार है -   
'''ब्रजविलास''' में [[कृष्ण]] की भिन्न भिन्न लीलाओं का जन्म से लेकर [[मथुरा]] गमन तक का वर्णन किया गया है। [[भाषा]] सीधी सादी, सुव्यवस्थित और चलती हुई है। व्यर्थ शब्दों की भरती न होने से उसमें सफाई है। यह सब होने पर भी इसमें वह बात नहीं है जिसके बल से [[तुलसीदास|गोस्वामी जी]] के [[रामचरितमानस]] का इतना देशव्यापी प्रचार हुआ। जीवन की परिस्थितियों की वह अनेकरूपता, गंभीरता और मर्मस्पर्शिता इसमें कहाँ जो रामचरित और तुलसी की वाणी में है? इसमें तो अधिकतर क्रीड़ामय जीवन का ही चित्रण है। फिर भी साधारण श्रेणी के कृष्ण भक्त पाठकों में इसका प्रचार है -   
<poem>कहति जसोदा कौन बिधि, समझाऊँ अब कान्ह।
<poem>कहति जसोदा कौन बिधि, समझाऊँ अब कान्ह।
Line 15: Line 15:
हाथ लिए तेहि खेलत रहिए । नैकु नहीं धारनी पै धारिए</poem>
हाथ लिए तेहि खेलत रहिए । नैकु नहीं धारनी पै धारिए</poem>


{{लेख प्रगति|आधार=आधार1|प्रारम्भिक= |माध्यमिक= |पूर्णता= |शोध= }}
{{लेख प्रगति|आधार=|प्रारम्भिक= प्रारम्भिक1|माध्यमिक= |पूर्णता= |शोध= }}
{{संदर्भ ग्रंथ}}
==टीका टिप्पणी और संदर्भ==
==टीका टिप्पणी और संदर्भ==
<references/>
<references/>
{{cite book | last =आचार्य| first =रामचंद्र शुक्ल| title =हिन्दी साहित्य का इतिहास| edition =| publisher =कमल प्रकाशन, नई दिल्ली| location =भारतडिस्कवरी पुस्तकालय | language =हिन्दी | pages =पृष्ठ सं. 252-53| chapter =प्रकरण 3}}
{{cite book | last =आचार्य| first =रामचंद्र शुक्ल| title =हिन्दी साहित्य का इतिहास| edition =| publisher =कमल प्रकाशन, नई दिल्ली| location =भारतडिस्कवरी पुस्तकालय | language =हिन्दी | pages =पृष्ठ सं. 252-53| chapter =प्रकरण 3}}
==बाहरी कड़ियाँ==
==संबंधित लेख==
==संबंधित लेख==
{{रीतिकालीन साहित्य}}
{{रीतिकालीन साहित्य}}{{भारत के कवि}}
{{भारत के कवि}}
[[Category:रीतिकालीन_साहित्य]]
[[Category:रीतिकालीन_साहित्य]]
[[Category:रीति_काल]]
[[Category:रीति_काल]]

Latest revision as of 11:43, 19 January 2015

ब्रजविलास नामक एक प्रबंध काव्य ब्रजवासी दास ने तुलसीदास के अनुकरण पर दोहों चौपाइयों में बनाया। ब्रजवासी दास वृंदावन के रहने वाले और बल्लभ संप्रदाय के अनुयायी थे। इन्होंने संवत् 1827 में

भाषा

ब्रजवासी दास ने तुलसी का छंद क्रम ही लिया है, भाषा शुद्ध ब्रजभाषा ही है। उसमें कहीं अवधी या 'बैसवाड़ी' का नाम तक नहीं है। जिनको भाषा की पहचान तक नहीं, जो वीर रस वर्णन परिपाटी के अनुसार किसी पद्य में वर्णों का द्वित्व देख उसे प्राकृत भाषा कहते हैं, वे चाहे जो कहें।

विषय

ब्रजविलास में कृष्ण की भिन्न भिन्न लीलाओं का जन्म से लेकर मथुरा गमन तक का वर्णन किया गया है। भाषा सीधी सादी, सुव्यवस्थित और चलती हुई है। व्यर्थ शब्दों की भरती न होने से उसमें सफाई है। यह सब होने पर भी इसमें वह बात नहीं है जिसके बल से गोस्वामी जी के रामचरितमानस का इतना देशव्यापी प्रचार हुआ। जीवन की परिस्थितियों की वह अनेकरूपता, गंभीरता और मर्मस्पर्शिता इसमें कहाँ जो रामचरित और तुलसी की वाणी में है? इसमें तो अधिकतर क्रीड़ामय जीवन का ही चित्रण है। फिर भी साधारण श्रेणी के कृष्ण भक्त पाठकों में इसका प्रचार है -

कहति जसोदा कौन बिधि, समझाऊँ अब कान्ह।
भूलि दिखायो चंद मैं, ताहि कहत हरि खान
यहै देत नित माखन मोको । छिन छिन देति तात सो तोको
जो तुम श्याम चंद को खैहो । बहुरो फिर माखन कह पैहौ?
देखत रहौ खिलौना चंदा । हठ नहिं कीजै बालगोविंदा
पा लागौं हठ अधिक न कीजै । मैं बलि, रिसहि रिसहि तनछीजै।
जसुमति कहति कहा धौं कीजै । माँगत चंद कहाँ तें दीजै
तब जसुमति इक जलपुट लीनो । कर मैं लै तेहि ऊँचो कीनो
ऐसे कहि स्यामै बहरावै । आव चंद, तोहि लाल बुलावै
हाथ लिए तेहि खेलत रहिए । नैकु नहीं धारनी पै धारिए


पन्ने की प्रगति अवस्था
आधार
प्रारम्भिक
माध्यमिक
पूर्णता
शोध

टीका टिप्पणी और संदर्भ


आचार्य, रामचंद्र शुक्ल “प्रकरण 3”, हिन्दी साहित्य का इतिहास (हिन्दी)। भारतडिस्कवरी पुस्तकालय: कमल प्रकाशन, नई दिल्ली, पृष्ठ सं. 252-53।

संबंधित लेख